Une soirée. Ton assistant IA. Ton entreprise. Repars équipé. Dix entrepreneurs par ville, un souper léger, et trois heures pour mettre l'IA à travailler pour vrai dans ton quotidien d'entrepreneur. One evening. Your AI assistant. Your business. Leave ready to use it. Ten entrepreneurs per city, a light dinner, and three hours to actually put AI to work in your day-to-day.
Tu apportes ton portable et ton entreprise. On bâtit ensemble ton assistant IA, ta première publication, ton calendrier de contenu, et tu repars avec une vision claire de ce que l'automatisation peut faire pour toi. Le tout en français, avec d'autres entrepreneurs du coin. Bring your laptop and your business. We'll build your AI assistant, draft your first post, sketch your content calendar, and leave you with a clear view of what automation can do for you. Workshops held in French, with other entrepreneurs from your area.
La tournée commence à Rosemère et continue à travers le Québec au cours de la prochaine année. Si la date de ta ville n'est pas encore confirmée, laisse-moi ton courriel et je t'avise dès qu'elle l'est. The tour starts in Rosemère and continues across Quebec over the next year. If your city's date isn't confirmed yet, leave me your email and I'll let you know the moment it is.
Premier arrêt de la tournée Synvista. Soirée bilingue selon la demande. Lieu et date communiqués en priorité aux inscrits sur la liste. First stop of the Synvista tour. Bilingual evening based on demand. Venue and date shared first with people on the notify list.
10 places · à venir 10 spots · coming soon
Prochaine ville prévue après Rosemère. Soirée bilingue selon la demande. Lieu et date communiqués en priorité aux inscrits sur la liste. Next city planned after Rosemère. Bilingual evening based on demand. Venue and date shared first with people on the notify list.
10 places · à venir 10 spots · coming soon
La tournée se rend dans la Capitale-Nationale. Date confirmée selon l'intérêt des entrepreneurs de la région. Réserve ta place sur la liste de notification. The tour heads to Quebec City. Date confirmed based on interest from regional entrepreneurs. Save your spot on the notify list.
10 places · à venir 10 spots · coming soon
Trois-Rivières et environs. Date confirmée selon l'intérêt local. Si tu es entrepreneur en Mauricie, ton inscription à la liste m'aide à confirmer la date plus vite. Trois-Rivières and surroundings. Date confirmed based on local interest. If you're an entrepreneur in the Mauricie region, signing up helps me confirm the date faster.
10 places · à venir 10 spots · coming soon
Brossard, Longueuil et environs. Date confirmée selon l'intérêt local. Si tu es entrepreneur sur la Rive-Sud, ton inscription à la liste m'aide à fixer la date plus vite. Brossard, Longueuil and surroundings. Date confirmed based on local interest. If you're an entrepreneur on the South Shore, signing up helps me lock in the date faster.
10 places · à venir 10 spots · coming soon
Avec moi, Tina Giammarella, fondatrice de Synvista Académie IA. Je suis développeure full-stack, j'utilise l'IA chaque jour pour bâtir des plateformes (TouTToilettage.app) et opérer mes propres entreprises (Yakety Yaks). Je n'enseigne pas la théorie. J'enseigne ce que je construis cette semaine. Me. Tina Giammarella, founder of Synvista AI Academy. I'm a full-stack developer who uses AI every day to build platforms (TouTToilettage.app) and run my own businesses (Yakety Yaks). I don't teach theory. I teach what I'm shipping this week.
Chaque soirée est personnellement animée par moi du début à la fin. Pas d'assistant, pas de plateforme préenregistrée. Tu apprends avec une entrepreneure qui utilise ces outils pour vrai. Every evening, I personally run the workshop from start to finish. No assistant. No pre-recorded platform. You learn from an entrepreneur who actually uses these tools.
Été 2026 · 10 places seulement. Premier arrêt de la tournée Synvista 2026. Inscris-toi à la liste pour être avisé dès que la date est fixée. Summer 2026 · 10 spots only. First stop on the Synvista 2026 tour. Join the notify list to hear the moment the date is set.
Laisse-moi ton courriel. Je t'écris dès que la date et le lieu sont confirmés. Aucun spam, juste l'info essentielle. Leave me your email. I'll write the moment the date and venue are confirmed. No spam, just the essentials.
Je t'écris dès que la date et le lieu pour cette ville sont confirmés. À bientôt. I'll write you as soon as the date and venue for this city are confirmed. Talk soon.